Archive for News

BolNagri keymap updated

Bolnagri keymap is updated.

Added characters:
090B Dev. Vocalic R (ऋ)           - on AltGr+Shift-R
0919 Letter NGA (ङ)               - on shift-M
090C Vocalic L (ऌ)                - AltGr+Shift-L
090D Letter Candra E (ऍ)          - AltGr+Shift-Z
0911 Letter Candra O (ऑ)         - AltGr+Shift-X
20B9 Rupee symbol (₹)            - on $ ( '$' is now AltGr+shift-4)

For Marathi support
0933 Letter LLA (ळ)               - Shift-L
0931 Letter RRA (ऱ - eyelash RA)   - AltGr+R

Enhancement bug is fixed. Will be available in future xkeyboard-config/Xorg release. Or manually update /usr/share/X11/xkb/symbols/in with this patch.

Bolnagri keymap

Bolnagri keymap

Comments

Unicode Conversion Gateway for Indian language newspaper sites

Prasad from Swecha writes Swecha team at TCS (Vignesh, Harshita) have
been working on porting the Padma Firefox extension to PHP, so that it can be used server-side as a proxy server. The proxy is available at http://uni.medhas.org/

Check it out and if possible link to it from your websites (Target is to get the search engines index the unicode versions of Indian language websites – thats the reason for listing out all the supported websites on http://uni.medhas.org)

Vignesh writes more about it

What is Unicode Conversion Gateway?

This is a proxy server. When you visit web pages through this server, it will convert the proprietary encoded contents in those web pages into Unicode contents. A mozilla plugin called Padma is extended and reimplemented to create this proxy server.

How to access this Unicode Conversion Gateway?

Use this Url: http://uni.medhas.org

What are all the websites that it’s going to support?

There is a list of website names in the index page (http://uni.medhas.org) for them the contents can be converted.

Why do we need the conversion to unicode?

If the web pages are in unicode,
* single unicode font per language is sufficient to view all the web pages
* search inside a web page is possible
* search through google is possible
* the contents can be copy pasted and mailed to somebody

Why is Unicode Conversion Proxy needed when Padma is available?

Padma is specific to mozilla and firefox web browsers. Since Unicode Conversion Gateway is a proxy server, one can access this through any web browser. Also we have added support for two more proprietary encodings used in http://thatsmalayalam.oneindia.in and http://thatskannada.oneindia.in web sites. We are planning to add support for more encodings also.

What is the development status of the code?

It is converting the pages reasonably well. But still it needs to be improved. We are doing that.

Comments (7)

Indic Meet abandoned

The proposed Indic Meet stands abandoned, due to lack of encouraging response & initiative.
This doesnt meen there wouldnt be any meet in future, only that the usual annual september indic gathering wouldnt happen this year.
Anyone welcome to take initiative to plan & organize events in future…

Comments

Telugu software CD launch by TDIL

TDIL/MIT/CDAC announced the release of Telugu software tools CD launch in Hyderabad today. While a few things like 300 telugu fonts, Telugu Openoffice, browser, spellchecker etc have been mention will only be clear what stuff is there once we get a hand on the CDs. Its to be seen if they have done a better job this time by including the work of FOSS community – Telugu team

More info available at ILDC
Warning :Telugu unicode support has to be installed to view the site, which is all in Telugu. Could have helped better to provide the website in English too, for those wanting to try the tools but unable to read the language.

To get a CD please visit ILDC website

Comments (72)